Sinopsis
?????????????????????????????????????????????
Episodios
-
超濃縮!やさしい英語会話 (14) Jobs And Dreams
08/08/2017Download MP3 8月の5週間は、恒例の「超濃縮!やさしい英語会話」です。この8年間に配信した284本の「やさしい英語会話」よりエピソードを厳選し、毎回4本分を濃縮してお届けします。ナチュラルスピードの会話をスクリプトとともにお楽しみください。 今回は、「仕事」にまつわるエピソードの特集です。それも、教育実習、アルバイト、就職面接など、大学生にとって身近な場面ばかりを集めました。まとめて聞くと、どの登場人物にも、それぞれ将来の夢や野望があるようですね。 (初級〜中級)*** Script *** [ (31) Teaching Practice ] M: Hey, Saori! It's been a while! How have you been? W: Hey, Mike. I had teaching practice at a junior high for a month. So that's why you haven't seen me around. M: Oh, I didn't know that you were trying to get a teaching license. So you'll be a teacher, will you? W: Actually, probably not. Of course, teaching is an option in the future. But Mike, you know, I really really want to be a researcher, right? M: Yeah, that's what I thought. So I was surprised when you said... W: If I take just a few classes in teacher education, I can get a license. Which means, I can be a certificated teacher for no extra tuition! Pretty lucky, hey? M: Boy, that is interesting. So, how was the practice teaching? W: Very hard! I thought t
-
超濃縮!やさしい英語会話 (13) Popular Episodes from the YouTube Channel!
02/08/2017Download MP3 8月の5週間は、恒例の「超濃縮!やさしい英語会話」です。この8年間に配信した284本の「やさしい英語会話」よりエピソードを厳選し、毎回4本分を濃縮してお届けします。ナチュラルスピードの会話をスクリプトとともにお楽しみください。 現在、Hiroshima University's English PodcastはYouTubeを利用した配信も行っております。今回は本ポッドキャストのYouTubeチャンネルで、アクセス件数ランキングの上位より4本のエピソードをお届けします。YouTubeチャンネルの登録の方もお待ちしています! (初級〜中級)*** Script *** [ Battle of the Insects ] Hey Mike, did you know Japan has some pretty amazing insects!? Oh, yeah? Tell me about it! Out of all the bugs in the world, which do you think is the most brutal bug? Well, I've heard some spiders are pretty brutal... like the black widow! Apparently, the female black widow spider, who is a whole lot bigger than the male, eats the male after mating! Ha ha. That IS a pretty big sacrifice just to get laid! Ha ha. So, what bugs do YOU think are savage killers? Well, I think ants are pretty cool. Ants? Ants are so annoying: always trying to steal my food! Yeah, but ants wage war against each other! They are one of the few other animal species, besides humans, who have wars! I
-
やさしい英語会話 (284) High School in Australia Compared to Japan
25/07/2017Download MP3 先週に引き続き、オーストラリアの話題をお届けします。日本の高校で初めての授業に臨み、オーストラリアから来た高校生は少し緊張気味。彼女によれば、オーストラリアの高校と日本の高校はずいぶんと異なっているようです。 (初級〜中級) *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) weird =strange the classrooms are grouped based on what's taught. 教室は教えられる科目によって分かれている。 primary school 小学校 (to) spill こぼす sticky べたべたする If someone spills their sticky drink in the classroom... 誰かがべとべとする飲み物を教室にこぼしたら ※someoneは単数扱いだが、口語表現ではthey/their/themで受けるのが普通。 (to) head off 出発する (to) get started on ...を始める rubbish ばかげている *** Script *** High School in Australia Compared to Japan M: So, it's your first day of school in Japan. Are you nervous? W: Yeah, it's so different back in Australia. M: How so? W: In Japan, the whole school is in one building. That's so weird. In Australia, our schools are generally lots of buildings with fields between them. And the classrooms are grouped based on what's taught. So, in primary school the classrooms for each grade are in different buildings. And in high school, the classrooms are grouped b
-
やさしい英語会話 (283) There's Not Much Baseball in Australia
19/07/2017Download MP3 今月の「やさしい英語会話」では、オーストラリアに関する話題をお届けします。今回はオーストラリアで人気のスポーツについてのエピソードです。 オーストラリアと言えば、野球やサッカーの代表戦でたびたび日本の強敵として立ちはだかってきた国。でも、これらのスポーツはこの国で特に人気が高いわけではなさそうです。オーストラリアで最も人気があるのは、日本ではあまり知られていないあのスポーツだそうです…。 (初級〜中級) *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) AFL = Australian Football League cricket クリケット rather 少し、かなり protective gear プロテクター blokes = (イギリス・オーストラリア)guys (to) consist of 構成する potentially もしかすると (to) go on 続く *** Script *** There's Not Much Baseball in Australia M: So, we finally get to see a Carp game! Are you excited? W: Yeah! I've never seen a baseball game before. M: Really!? Never? W: Yeah, it's not really popular in Australia. M: Then, what is popular in Australia? W: Football. And we have rugby and AFL. Everyone loves a good game of footy. And cricket. I think it's more fun to play; it's rather boring to watch. M: What do you mean by football? American football or European football? W: We call European football "soccer." Our football is like American football, I gues
-
文化警察24時 (14) 日曜はダメよ!(スイス)
12/07/2017Download MP3 毎月第2週目は「文化警察24時」をお届けします。 今回取り上げるのは、アルプスの大自然が人気の国スイス。この国では日曜日の過ごし方をとても大事にしているようで、日曜日にあることをすると違法になるそうです。観光客にはあまり関係ないことですが、それは何でしょうか。 「文化警察24時」は、少し英語が苦手!という皆さんを対象にした、長さもレベルも聞きやすい番組です。しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。***Script*** Culture Cops (14): In Switzerland Trev reminds a woman in Switzerland that, depending on your landlord/landlady, it may be considered an offense to mow your lawn on Sundays as it creates noise pollution. Trev (shouting a little bit) Ma'am… Ma'am! Please shut off the lawn mower! W: What's wrong officer? Am I not allowed to mow my lawn? Trev: Actually, no, you're not. Not on Sundays, anyways. W: Seriously? Trev: Yes ma'am. I never lie. Swiss law states that a property owner can decide if tenants are allowed to mow the lawn on Sunday's or not. After receiving a few noise complaints this morning, my partner contacted your landlord who explained that your lease contract clearly states you are not permitted to mow the lawn on Sundays due to noise pollution. W: Wow, I guess t
-
ドラマで英語を学ぼう (41) The Black Hair
05/07/2017Download MP3 本日は夏の納涼企画として、日本の怖いお話をお届けします。 今回取り上げたお話は、平安時代末期頃の古典『今昔物語集』からの一篇です。古来より親しまれているお話で、江戸時代には上田秋成の『雨月物語』にも登場しました。 アメリカ・シアトル在住の作家・翻訳家、Zack Davisson氏のご厚意により、氏の英訳版を使用しました。大変わかりやすい英語で翻訳されていますので、あらゆる方に楽しんでいただけます! スクリプトはZack Davisson氏のサイト「百物語怪談会」でご覧ください! "The Black Hair" from Konjaku Monogatari English translation (C) 2010 Zack Davisson (中級〜上級向け)
-
やさしい英語会話 (282) Strange Idioms (2)
27/06/2017Download MP3 前回に引き続き、英語の面白いイディオムをいくつかご紹介します。いずれもやさしい単語を使った、日々の生活で使いやすいものばかりです。ぜひ覚えておきましょう! (初級〜中級) *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) *番組冒頭に登場したイディオム It cost an arm and a leg. I bit off more than I could chew. You can't judge a book by its cover. (to) lose one's touch (勘が鈍くなって)下手になる (to) stab someone in the back. 裏切る *** Script *** Strange Idioms (2) M: So, are there any other interesting English idioms you can think of? W: Well, you can say someone is "losing their touch." M: Losing their touch? … So, they can't feel things anymore? W: Maybe originally that's what it meant. But nowadays, if you say "I'm losing my touch" it means I used to be good at something, but recently I can't do it that well anymore. So, for example, you play basketball right? M: Yeah, that's right. So if, one day, I start to play worse than usual, I can say I'm losing my touch? W: Yeah, that would be perfect! … Oh, another good one is "to stab someone in the back." M. Ah! To kill someone with a knife? W: Yeah,
-
やさしい英語会話 (281) Strange Idioms (1)
20/06/2017Download MP3 日本語と同様、英語にも変わったイディオムがあります。こうしたイディオムは会話の中で少し使ってみるだけでも表現の幅が広がります。今週と来週は、そんな英語の面白いイディオムを紹介していきます。 (初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) *番組冒頭に登場したイディオム The ball is in your court. Actions speak louder than words. (to) beat around the bush bugs 虫 What made you ask that? なんでそんなこと聞くの?(驚き) (to) have butterflies in one's stomach 緊張している(be nervous) a saying 言い回し、ことわざ funny 具合が悪い、変な(strange) (to) be trapped 捉えられる weird 気味が悪い *** Script *** Strange Idioms (1) M: Charlotte, do you eat bugs in England? W: No way! What made you ask that? M: Well, I heard Betty saying she ate butterflies the other day. W: She said she ate them? That's weird! … Oh, I think I know! Did she say, by chance, that she had butterflies in her stomach? M: Yeah, I think that was it! W: Ha ha! Well, that doesn't mean she actually has butterflies in her stomach! It's an idiom. It's pretty common. It just means that she's nervous. M: Oh, that makes more sense! So, it didn't actually have anything to do with b
-
文化警察24時 (13) 穿いていないと違法です!(タイ)
13/06/2017Download MP3 毎月第2週目は「文化警察24時」をお届けします。 微笑みの国、タイ。世界の他の国々と同様に、この国にも独特の決まりごとがあります。今回はその中でもユニークなものをご紹介します。実際にはこれで捕まった人はいないようですが、お出かけの際にはどなたさまもお忘れなきよう...!? 「文化警察24時」は、少し英語が苦手!という皆さんを対象にした、長さもレベルも聞きやすい番組です。しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。 Culture Cops (13): In Thailand Trev calls Val to share a story about a man in Thailand who left his house without underwear on, which is illegal. Val: Hello? Trev: Hey, Val. It's Trev. You got a minute? I have to share the weirdest story with you! Val: Yeah, give me just a second to sit down… OK, go for it! Trev: OK, so you know that law in Thailand that says you aren't allowed to leave the house without underpants on? Val: …. Yeah? Trev: Well. It happened. It finally happened! We had ourselves a little commando situation, and I had to arrest someone for not wearing underpants when they left the house. Val: This may be a stupid question, but how can you just KNOW someone isn't wearing any underwear the second they walk out of their house? Trev: Let's just say he was too
-
異文化ディスカッション (66) Weird Things in Japan
06/06/2017Download MP3 「異文化ディスカッション」では、広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 フィリピン出身のベアと、ポーランド出身のクリスをゲストに迎えてのトークの最終回をお届けします。今回の話題は「留学生から見た、日本のここが変だよ」。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) (中級〜上級向け) *毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。 *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます(スクリプトは表示されません)。Weird Things in Japan weird = strange overall = in total geography = 地理 astonished = very surprised stuff = things extreme = 極端な like = um to get (something) = to understand (something) to disturb = to bother, 邪魔する to be fascinated with = to be very interested in to incorporate (something) into (something) = to adopt it, to bring it in and use it, 取り入れる anxiety = worrying warning = 警告 to attract (someone’s) attention = 注意を引く hysteria = craziness commercials = TV ads concepts = ideas and designs a plot line = a story line to bob… up and down = ひょいと(上下に)動くこと a fertility festival = a sex party, 多産を祝う祭り gratefulness = thankfulness That’s the thing! = それが問題なんだ! religious = 宗教的 a harvest = 収穫 a caraba
-
やさしい英語会話 (280) A Wedding in New Zealand
30/05/2017Download MP3 来月はジューンブライドの月。これにちなみ、今回はニュージーランドでの結婚式をテーマにした会話をお届けします。結婚式といえば、日本では普通のある風習が、この国では一般的ではないようです。それは一体何でしょうか…。 (初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) can afford 〜を買う余裕がある since = since he came to New Zealand suitable = appropriate the amount for which is determined by その額は〜によって決められる Isn't that not what you do here? ここ(ニュージーランド)ではそういう習慣はないの? ※Isn't that not...で、強い驚きや疑問を表す。 (to) symbolise 象徴する ※米語ではsymbolize。 (to) move 引っ越す (to) pre-book 予約する (to) grab 取ってくる *** Script *** Wedding Presents W: Hey! Are you ready for the wedding next week? It's your first time ever to go to a wedding in New Zealand, right? M: Yeah. But I don't know how I'm going to afford it; I've spent so much money since I came to New Zealand. W: What do you mean? M: Well, John, the groom, and I have become really good friends since, so I just don't know how I'm going to afford "the oiwai." W: "The oiwai? What's that? M: The wedding money. I think for John something around 30,000 yen would be suitable. W
-
やさしい英語会話 (279) American High Schools
23/05/2017Download MP3 アメリカのハイスクールといえば、映画やドラマでもおなじみですね。日本の高校と同じように様々なタイプの生徒がいて、なかなか面白い世界のようです。そんなハイスクールの面白さが生き生きと伝わってくるような、スラングも交えた会話をお届けします。 (初級〜中級) *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) Mean Girls 『ミーン・ガールズ』(2004年公開のアメリカの学園映画) High School Musical 『ハイスクール・ミュージカル』(2006年放映のアメリカのテレビ映画) representation 象徴 Where on earth... いったいどこで... how come どうして(why) in a sense ある意味で metaphorically speaking たとえて言えば somewhat ちょっと hot stuff (俗語)イケてる部類 (to) own the whole school 学校全体を思いのままにする jocks (俗語)運動部の選手 ※アメフト部など、最も人気の高い運動部に所属している選手のこと。しばしば「頭は弱いが運動能力は高い」というステレオタイプを伴う。アメリカのハイスクールで彼らの対極的存在とされているのはnerds(おたく、ガリ勉、文化系など)。 stereotype 典型的イメージ Dang. ちぇっ。 uneventful 平穏な desperately 必死に American high schools ARE a dramatic mess of broken teenage dreams and raging hormones! アメリカのハイスクールは、打ち砕かれた十代の夢と、たぎるホルモンにあふれた、それはもう混沌たるドラマの舞台だよ。 *** Script *** American High Schools Situation: An Japanese girl and American guy are walking.. W: So, I heard that the movies Mean Girls and High School Musical are actual representations of h
-
やさしい英語会話 (278) Dieting Is Tough
16/05/2017Download MP3 本日の話題は「ダイエット」。ダイエットと英語学習はよく似ています。いずれも毎日少しずつ努力を積み重ねることが成功の秘訣。そして、いずれにおいても偏り過ぎは禁物。今回の会話の中ではいくつかのダイエット法が話題になっていますが、果たしてそれらの効果は…? (初級〜中級) *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) where =in which the Atkins diet アトキンスダイエット(低炭水化物ダイエット) carbs carbohydrates(炭水化物) (to) work 効果がある be supposed to ...であるはずだ (to) drop (体重)を落とす (to) work out 運動をする (to) feel up to ...ing ...する気になる (to) get a bit lightheaded 少しめまいがする (to) figure 判断する、わかる as long as ...しているうちは (to) gobble ...をむさぼり食う worth it そうする価値がある *** Script *** Dieting is Tough M: Hi Emily. How are you doing? W: Oh, all right… a bit hungry, though! I'm doing this new diet where you cut out all fat from your diet! M: Huh? I thought you were doing the Atkins diet? W: Oh, that was LAST week. Cutting out carbs seemed like a good idea, but it wasn't really working for me. But this fat-free diet is supposed to be really good! My goal is to drop 4 kilos by the end of next week. M: That's a lot to lose in just 2 weeks! Are you working out as
-
文化警察24時 (12) 地上の楽園の神様は?(モルディブ)
09/05/2017Download MP3 毎月第2週目は「文化警察24時」をお届けします。 リゾート地として人気の高いインド洋に浮かぶ島国・モルディブ共和国。実はこのモルディブ、敬虔なムスリムの国なんです。国の宗教はもちろんイスラム教ですから、外国人の旅行者も現地でのマナーを尊重する必要があります。「郷に入りては郷に従え」の精神を忘れず、モルディブ特有の美しい海と、リゾート地の開放感を楽しみたいものです。 「文化警察24時」は、少し英語が苦手!という皆さんを対象にした、長さもレベルも聞きやすい番組です。しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。Culture Cops (12): In the Maldives Val is working the hotline when a man inquires about his upcoming trip to the Maldives. M (Thinking to himself): Hmm… where did I put that phone number for the International Culture Cops Information Hotline? (pause) Oh, here it is! Val: Thank you for calling the International Culture Cops Information Hotline. This is Officer Val. How can I help you? M: Yes ma'am, my name is Jim, calling from the Florida Keys, USA. I'm a Christian pastor about to travel to the Maldives on vacation. I normally bring my Bible with me everywhere I go, but I've been hearing rumors that this is slightly frowned upon in the Maldives. Is this true? Val: First off, I'd like to thank you for deciding to call us before your
-
異文化ディスカッション (65) People in the Philippines and Poland
02/05/2017Download MP3 先月から、毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けしています。広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 フィリピン出身のベアと、ポーランド出身のクリスをゲストに迎えたトークの第2回をお届けします。今回の話題は「フィリピンとポーランドの人々」です。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) (中級〜上級向け) *毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。 *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます(スクリプトは表示されません)。People in Poland and the Philippines a characteristic = a trait, 特質 a personality = a way of behaving, 性格 to be well-mannered = to be polite to ask for directions = to ask the way to a place in the streets a populated place = a crowded place to go out of (one's) way to do (something) = わざわざ... する a stranger = someone you don't know to distinguish = to recognize a difference, 区別する neutral = not clear, くすんだ strict = 厳しい to get a life = to be a normal person (Note: Young people say this a lot. Example: "Come on. Get a life. Why do you act so strange?") to loosen up a bit = to relax a little, to not be so strict a stereotype = a widespread idea (especially about a group of people). (Note: Often
-
やさしい英語会話 (277) At the Bowling Alley
25/04/2017Download MP3 この時期、大学生の皆さんは新入生を交えた親睦の機会が多いことでしょう。そんなイベントの定番の一つがボウリング大会。今回は、ボウリング場での会話をお届けします。女性の方はボウリングの腕に自信がある様子で、今日こそパーフェクトゲームを!と意気込んでいますが… (初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) a perfect game (ボウリング)パーフェクト、完全試合 a big deal 大したこと Here I come! さあ来たぞ! (to) knock them over 倒す (to) get warmed up ウォームアップする a fluke たまたま起こったこと(悪いことに対して) まぐれ(良いことに対して) besides それはさておき Granny-style throw 「グラニースタイル」での投げ方 ※両手でボウルを持ち、腰をかがめ、股をくぐらせるようにボウルを投げる。この動画の例のように、お遊びで対戦に使われることも。 flawless 完璧な for sure きっと;絶対に go 2 for 2 2回やって2回とも上手くいく arcade ゲームセンター superior すぐれている you moron おばかさんね *** Script *** At the Bowling Alley W: Jamal, today's the day I'm gonna bowl my first perfect game! M: (Yawn) I don't see the big deal in bowling a perfect game. All you gotta do is beat some pieces of wood with a giant ball a few times. Anyone can do it. W: Jamal, this is your first time bowling, so you wouldn't really know, but bowling is a lot more than just throwing a "giant ball". It takes years of practice, and the te
-
やさしい英語会話 (276) Living in Saijo, A Rural Area
18/04/2017Download MP3 4月に入り、広島大学のキャンパスにも新入生の姿を目にするようになりました。入学を機に、東広島キャンパスの周辺で一人暮らしを始めたという学生さんも多いと思います。酒都・西条をはじめ、地元ならではの楽しみもたくさんあります。今回は、そんな西条暮らしについての会話です。 (初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) (to) move 引っ越す (to) have a look around 〜を見て回る a bit ちょっと(down the roadにかかる) (to) shoot pool ビリヤードをする the 'capital of sake' 「酒都」 (a) brewery 醸造所、酒蔵 (to) check ... out ...を見てみる packed with people 人でごった返す (a) stall 屋台 all-you-can-drink 飲み放題の awesome すてきな other than that その他にも ruins 旧跡 the ancient burial ground 古代の埋葬地 *** Script *** Living in Saijo, a Rural Area W: Yesterday I just finished moving into my apartment, so today I was thinking about having a look around Saijo. Would you like to join me? M: Yeah, sounds great. I've been here for a year, so I can be your tour guide! It must be tough for you, to come to a new country and live in such a rural area like Saijo. W: I don't think it'll be too bad. So, what do you normally do for fun? M: Well, a few of us like going out drinking. There's a few
-
文化警察24時 (11) クラクションにはご用心(イギリス)
11/04/2017Download MP3 毎月第2週目は「文化警察24時」をお届けします。 運転中に危険を知らせるためのクラクション(英語では"horn")。このクラクションの使い方からお国柄を知ることができます。インドでは日常的に使われ、日本では道を譲り合う時に使うことも。一方イギリスでは緊急事態以外滅多に使われることがないようです。 「文化警察24時」は、少し英語が苦手!という皆さんを対象にした、長さもレベルも聞きやすい番組です。しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。*** Script *** Culture Cops (11): In England Val pulls a man over in London, England for honking his car horn in anger, which is still illegal despite the fact that many people still do it. Val: (in a loud voice) Sir, please pull off to the side, and turn your car off. I’ll be with you in a second. (pause) M: Is everything OK, officer? I don’t believe I did anything wrong. Val: Well, you’ll find out in just a moment. May I ask you why you honked your car horn just now? M: Well, the guy in the orange car back there cut me off! I was really pissed off because he could’ve caused a wreck! Val: I’m not sure if you know this or not, sir, but in Great Britain it’s actually illegal to honk your horn when you’re angry. The sound distracts others and could result in an eve
-
異文化ディスカッション (64) The Philippines and Poland
04/04/2017Download MP3 今月から6月まで、毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 今回のゲストはフィリピン出身のベア(Bea)と、ポーランド出身のクリス(Chris)です。第1回目の話題は「フィリピンとポーランド」です。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) (中級〜上級向け) *毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。 *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます(スクリプトは表示されません)。 The Philippines and Poland an archipelago = a group of islands (Note: Japan is also an archipelago) plus = and more to check (something) out = to research (something) apparently = it seems like the equator = 赤道 humid =湿気 to sweat = 汗をかく a master's course = 修士課程 a doctoral (course) = 博士(課程) an undergraduate = 学部生 a graduate student = 大学院生 complex = complicated more or less = for the most part, generally speaking, about supposed to be = should be a senior = a 4th-year student (Compare: a freshman, a sophomore, a junior) HUSA = Hiroshima University's Study Abroad program linguistics = the study of languages political science = the study of politics Filipino = the best adjective describi
-
やさしい英語会話 (275) Meeting People Can Be Nerve-wracking
28/03/2017Download MP3 新年度は「出会い」の季節。見知らぬ人との出会いはワクワクする反面、少し不安にもなります。今回の会話に登場するのは、これからパーティに出かけようとしている男女。不安そうな男性を、女性は励ましたり助言したりと大変そうです…。 【お知らせ】番組の最後にJoeとKeiがリスナーの皆さんからの質問に答えるコーナーを設けました。質問はメール(huepod@gmail.com)、あるいはTwitter(ハッシュタグ #huepod)やFacebookの番組ページまでお気軽にどうぞ! (初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) this blue tie or the green =this blue tie or the green (one/tie) How aren't you ready yet? どうしてまだ準備できていないの。 ※Whyよりも苛立ちの気持ちが強調されている。 I thought guys were supposed to get ready BEFORE girls. 男の子というものは、女の子よりも当然先に準備ができているものと思っていた。 I don't know how formal it's supposed to be. どれだけ(服装を)フォーマルにするべきか、その度合いが分からない。 appropriately ふさわしく (to) rush 急かす adorable カワイイ It's just, ... 正直ね、... you look like you're teaching the Joker to dance to Single Ladies. まるで(バットマンの)ジョーカーに「シングル・レディース」のダンスを教えてあげている人のようね。 ※動きがぎこちないということ。Single Ladiesはビヨンセの2008年のヒット曲。 charming 魅力的な *** Script *** Meeting People Can Be Nerve-wracking M: Hey, Alex, do you think I should I wear this blue tie or the green? W: Neither. They don't match. He