Sinopsis
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.
Episodios
-
4270 - Homophobie (Homophobia)
25/05/2020 Duración: 04minTexte:Les attaques et insultes homophobes en France ont augmenté de 36% l'année dernière. Le gouvernement devrait-il parler d'une “installation” de l'homophobie dans le pays ?Traduction:Homophobic attacks and insults in France rose by 36 percent last year. Should government talk of an "anchoring" of homophobia in the country? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4269 - Invasion râtée (Failed invasion)
22/05/2020 Duración: 04minTexte:Onze supposés “terroristes” ont été arrêtés dimanche en lien avec l' “invasion” maritime râtée du Venezuela.Traduction:Eleven alleged "terrorists" were arrested on Sunday in connection with the failed maritime "invasion" of Venezuela Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4268 - Ancien Président (Fomer President)
22/05/2020 Duración: 04minTexte:Une journaliste a accusé l'ancien président Valéry Giscard d’Estaing de lui avoir mis plusieurs fois la main aux fesses pendant une interview. Traduction:A journalist has accused former French President Valéry Giscard d’Estaing of repeatedly grabbing her during an interview. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4267 - 10 ans trop tôt (A decade too soon)
21/05/2020 Duración: 06minTexte:Une enquête a dévoilé la suite incroyable d'évènements qui ont conduit les gouvernements français successifs à bâtir une solide stratégie de lutte contre les épidémies puis à la démanteler presque entièrement.Traduction:An investigation has uncovered the extraordinary chain of events that led successive French governments to build an ambitious pandemic response strategy and then dismantle it almost entirely. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4266 - Sans public (No audience)
20/05/2020 Duración: 03minTexte:Le tournoi de tennis de Roland Garros pourrait avoir lieu sans fans plus tard cette année.Traduction:The French Open tennis tournament at Roland Garros could be held without fans later this year. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4265 - Esclavage (Slavery)
19/05/2020 Duración: 05minTexte:Les commémorations de l'abolition de l'esclavage en France prévues pour le 10 mai ont eu lieu malgré le coronavirus, mais en petits groupes ou virtuellement.Traduction:The commemorations of the abolition of slavery in France scheduled for May 10 will took place despite the coronavirus pandemic, but in small groups or virtually. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4264 - Des milliers de festivals (Thousands of festivals)
18/05/2020 Duración: 04minTexte:Des milliers de festivals sur toute la planète sont annulés à cause de la pandémie de coronavirus.Traduction:As thousands of festivals across the planet are cancelled because of the coronavirus pandemic. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4263 - Haute couture (Haute couture)
15/05/2020 Duración: 04minTexte:En janvier dernier, Paris était une fois de plus le centre mondial de la haute couture, fournissant le décor des collections été de couture.Traduction:Back in January, Paris was once again the global hub of haute couture, providing the backdrop for the summer’s couture collections. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4262 - Caissiers (Cashiers)
15/05/2020 Duración: 05minTexte:Avec la pandémie de Covid-19 et la plupart des travailleurs français priés de rester à la maison, les caissiers dans les supermarchés sont plus que jamais sur la ligne de front.Traduction:With the Covid-19 pandemic and most French workers being asked to stay at home, supermarket cashiers are more than ever on the front lines. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4261 - Objet proche de la Terre (Near-Earth object)
14/05/2020 Duración: 04minTexte:Un astéroide surnommé 1998 OR2 s'est approché à 6 millions de kms de notre planète, incitant les scientifiques à le qualifier d'objet proche de la Terre.Traduction:An asteroid dubbed 1998 OR2 came within 6 million kms of our planet, prompting scientists to qualify it as a near-Earth object. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4260 - Le PIB chute (GDP falls)
13/05/2020 Duración: 06minTexte:La France a vu la pire contraction de son économie depuis la seconde guerre mondiale durant le premier trimestre, alors que le confinement entraina la fermeture des magasins.Traduction:France saw its sharpest economic contraction since World War II in the first quarter as a lockdown left shops shuttered. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4259 - Soldat de la Légion Etrangère (Foreign Legion soldier)
12/05/2020 Duración: 03minTexte:Un soldat français de la Légion Etrangère qui combattait au Mali est mort vendredi de ses blessures.Traduction:A French Foreign Legion soldier who was fighting in Mali died on Friday from his injuries. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4258 - Etincelant (Sparkling)
11/05/2020 Duración: 05minTexte:La Tour Eiffel a rejoint d'autres monuments dans le monde samedi en rendant un hommage étincelant à ceux qui combattent le coronavirus.Traduction:The Eiffel Tower joined other global landmarks Saturday with a sparkling tribute to those battling the coronavirus. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4257 - Une chose précieuse (A precious thing)
08/05/2020 Duración: 05minTexte:La France est connue dans le monde pour sa culture. Et certains disent même qu'elle est exceptionnelle ! L'art est vu comme une chose précieuse qui doit être protégée et promue.Traduction:France is known around the world for its culture. Some go so far as to say it’s exceptional! Art is seen as a precious thing that must be protected and promoted. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4256 - Vignerons français (French winemakers)
08/05/2020 Duración: 04minTexte:Les vignerons français ne peuvent pas se permettre d'attendre que le confinement dû au coronavirus soit terminé pour s'occuper de leurs vignobles.Traduction:French winemakers cannot afford to wait until the Covid-19 lockdown is over to tend their vineyards. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4255 - Encore mineurs (Still minors)
07/05/2020 Duración: 03minTexte:L'Arabie Saoudite n'imposera plus la peine de mort aux personnes qui ont commis des crimes étant encore mineurs.Traduction:Saudi Arabia will no longer impose the death penalty on people who committed crimes while still minors. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4254 - Plus compliqué (More complicated)
06/05/2020 Duración: 03minTexte:La santé générale des populations d'insectes est bien plus compliquée que ce que nous pensions.Traduction:The global health of insect populations is far more complicated than previously thought. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4253 - Une large gamme (A wide range)
05/05/2020 Duración: 04minTexte:Les espions anglais auront besoin de l'intelligence artificielle pour parer à une gamme de menaces.Traduction:UK spies will need to use artificial intelligence to counter a range of threats. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4252 - La propagation (The spread)
04/05/2020 Duración: 04minTexte:Limiter drastiquement les contacts des gens entre eux semble aider de nombreux pays à juguler la propagation du coronavirus.Traduction:Drastically limiting people's contact with others seems to be helping many countries stem the spread of the coronavirus. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4251 - Marine française (French navy)
01/05/2020 Duración: 03minTexte:La marine française enquête pour comprendre comment le coronavirus a pu infecter plus de 1000 marins à bord de porte avions Charles de Gaulle.Traduction:The French navy is investigating how the coronavirus infected more than 1,000 sailors aboard the aircraft carrier Charles de Gaulle. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.