Hiroshima University's English Podcast
異文化ディスカッション (22) Darwin and London
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
あけましておめでとうございます。本年もHiroshima University's English Podcastをどうぞご愛聴ください。 2011年初の更新は、6ヶ月ぶりの「異文化ディスカッション」をお届けします。オーストラリアはダーウィン(Darwin)出身のベン(Ben)と、英国ロンドン出身のアンナ(Anna)に、それぞれの故郷について語ってもらいます。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) *毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。 *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます(スクリプトは表示されません)。 今回お借りした素材 画像(ロンドンのビッグベン):Wikipedia Download MP3 (21:40 12.5MB 中級~上級) +++この番組で使われている主な表現(Darwin and London)+++ (はじめに)この番組で使われているオーストラリア発音の特徴を本ページの一番下に記しています。 Part 1 (トーク開始から最初のプレイクまで 00:55-04:45) a Bachelor of Languages = 言語の学士 a degree in… = 〜の学位 a peninsula = 半島 the Northern Territory = a large area in north-central Australia Nhulunbuy = a coastal town in the Northern Territory ore = 鉱石 bauxite = a stone which can be made into aluminum aluminium = Notice the Australian pronunciation compared to the American pronunciation. There's an extra 'i' in the Australian one. remote = rural, located far from cities Hampton = a suburb of London military = 軍事 mining = 鉱業 skyscrapers = tall build