Hiroshima University's English Podcast
やさしい英語会話 (222) Talking Politics
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
会話では政治と宗教の話題は極力避けるべきですが、世間を騒がせている時事問題の話をする機会は時々あります。今回は、日本人も残念ながら巻き込まれた、あの悲しい事件を起こした集団が話題に登場します。 ところでこの写真は、今回の話題とは一見関係なさそうですが、会話によれば、この集団とバイクは少し関係があるようです。果たしてどのような関係にあるのでしょうか。 Image credit: neilmoralee via flickr. CC BY-NC-ND 2.0. ※パソコンのブラウザでお聞きの方は、下に表示されている緑色のプレーヤーで、セクション単位での頭出し・巻き戻しができます。 (オープニング→スロースピードの会話→解説→ナチュラルスピードの会話→エンディング) Download MP3 スマートフォン用 (21:55 10.6MB 初級〜中級)*** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) a pint of 1パイントの〜 ※パイントは液量の単位で、約500cc。 Duvel (発音注意)ベルギービールの銘柄。 Black Label on the rocks for the lady. この女性に、ジョニ黒のオンザロックをお願いします。 Talk about having a passion 情熱を持っているとは、まさにこのことだ。 ※"Talk about〜."は「まさに〜とはこのことだ」 You got to hand it to them 彼らに敬意を表しないといけないね。 ※hand it to〜は「〜に対して敬意を表する」。もちろんここでは皮肉で使われている。 pretty motivated かなりやる気のある grotesque brainwashing 奇怪な洗脳 Dutch bikers オランダ人のバイク乗り ※ハーレーなどに乗ったギャングのような集団 to kick one's butts (口語)コテンパンにやっつける As we speak 今僕らが話しているみたいに Another round, please! もう一杯同じやつを(お願いします) to stand up for justice 正義のために立ち上がる to get the job done 仕事を完了する diplomacy 外交