Hiroshima University's English Podcast
文化警察24時 (5) お箸の国のルールとは?(日本)
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
Download MP3 毎月第2週目は「文化警察24時」(Culture Cops)をお届けしています。今回取り扱うのは、私たちの住む日本の「お箸」です。 食がグローバル化しつつある現在、外国人にとってのお箸は、日本人が想像する以上に身近な存在です。このため、彼らに「お箸の使い方が上手ですね」と言うのは、たとえ褒めたつもりでも、相手にはむしろ失礼な印象を与えることが多いようです。 でも、今回の会話のような場面に遭遇したら「文化警察」の出番です!お箸にまつわる日本のタブーについて、ぜひ説明できるようになりたいものですね。 「文化警察24時」は、少し英語が苦手!という皆さんを対象にした、長さもレベルも聞きやすい番組です。しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。 (初級)Culture Cops (5): In Japan Val: Sir, my name is Officer Val. Do you know why I stopped you tonight? Man: No… No, ma'am. I'm not sure. Val: Sir, did you know that it's culturally inappropriate in Japan to stick your chopsticks straight into a bowl of rice and leave them there? M: NOW THAT'S JUST ABSURD! Val: I'm sorry. I don't make the rules, sir. I just enforce them. If you have a problem with the ticket you'll be receiving tonight, you are more than welcome to take it up with the district judge. M: A judge? Officer, you're kidding me! All I did was stick my chopsticks into a bowl of rice! V: Sir, you clearly don't know how rude that is in this country. Ac