Sinopsis
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.
Episodios
-
4329 - Plasma sanguin (Blood plasma)
05/09/2020 Duración: 04minTexte:Les autorités américaines ont annoncé dimanche autoriser en urgence les docteurs à utiliser le plasma sanguin de patients ayant guéri du coronavirus comme traitement contre cette maladie.Traduction:American authorities announced on Sunday an emergency authorisation for doctors to use blood plasma from recovered coronavirus patients as a treatment against the disease. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4328 - Reproduire et vendre (Reproduce and sell)
04/09/2020 Duración: 04minTexte:Le musée Rodin à Paris est le seul musée en France autorisé à reproduire et vendre certaines des oeuvres d'art présentées, afin qu'il puisse survivre sans aide de l'Etat.Traduction:The Rodin museum in Paris is the only museum in France that's allowed to reproduce and sell some of the work on show, allowing it to survive without any state subsidies. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4327 - Maire adjoint (Deputy mayor)
03/09/2020 Duración: 03minTexte:Des procureurs français ont indiqué mardi avoir ouvert un enquête préliminaire pour viol contre un ancien maire adjoint de Paris.Traduction:French prosecutors said Tuesday they were opening a preliminary rape investigation into a former deputy mayor of Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4326 - Occasions manquées (Wasted chances)
02/09/2020 Duración: 04minTexte:La semaine dernière le Bayern de Munich a mis fin aux rêves de Champions League du PSG avec une victoire 1-0 lors d'une finale décevante, marquée par des occasions des deux cotés.Traduction:Last week Bayern Munich ended PSG’s Champions League dreams with a 1-0 win in a disappointing final, marked by wasted chances for both sides. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4325 - Massacre de civils (Massacre of civilians)
01/09/2020 Duración: 04minTexte:Des vandales ont gribouillé des graffitis niant l'Holocauste sur un mur du village qui a été le lieu du plus grand massagre de civils en France par les Nazis pendant la Seconde guerre mondiale.Traduction:Vandals have scrawled graffiti denying the Holocaust on a wall in the village that was the site of the France's biggest massacre of civilians by the Nazis during World War II. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4324 - Professeurs français (French teachers)
31/08/2020 Duración: 04minTexte:Les étudiants en France retourneront en classe en septembre. Mais certains professeurs sont inquiets au sujet des conditions auxquelles ils feront face ainsi que leurs étudiants. Traduction:Students in France will return to classrooms in September. But some teachers are concerned about the conditions they and their students will face. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4323 - Confinement national (Nationwide lockdown)
29/08/2020 Duración: 03minTexte:Le gouvernement a averti qu'une recrudescence de cas de coronavirus dans les prochains mois reste une hypothèse possible, mais a écarté tout nouveau confinement national. Traduction:The government warned that a surge in coronavirus cases in coming months remained a distinct possibility, though it ruled out another nationwide lockdown. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4322 - Laissé pourrir (Left to rot)
28/08/2020 Duración: 04minTexte:Des magistrats français en train d'enquêter vont examiner les allégations selon lesquelles on a laissé pourrir des corps humains donnés à la science.Traduction:French investigating magistrates will probe claims that human corpses donated for science were left to rot. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4321 - Vêtements virtuels (Virtual clothes)
27/08/2020 Duración: 04minTexte:La pandémie mondiale change l'industrie de la mode, au moins temporairement. Les semaines de la mode vont être digitales, et les vêtements virtuels.Traduction:The global pandemic is changing the fashion industry, at least temporarily. Fashion weeks are going digital, while clothes are becoming virtual. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4320 - A l'identique (Exactly as it was)
26/08/2020 Duración: 05minTexte:Après des mois de débat, la commission des monuments nationaux français a approuvé le projet de reconstruire la cathédrale Notre-Dame “comme elle était” avant d'être terrassée l'année dernière. Traduction:After months of debate, a French national heritage commission has approved plans to rebuild Notre-Dame Cathedral "as it was" before being engulfed in a fire last year. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4319 - Droits des femmes (Women's rights)
25/08/2020 Duración: 04minTexte:Chantant “l'impunité est terminée”, des activistes des droits des femmes ont manifesté dans plusieurs grandes villes en France.Traduction:Chanting “Impunity is Over!”, women’s rights activists protested in multiple cities in France. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4318 - Punition (Punishment)
24/08/2020 Duración: 05minTexte:La femme d'un conducteur de bus sauvagement frappé après avoir demandé à quatre passagers de mettre leurs masques a appelé samedi à une “punition exemplaire”.Traduction:The wife of a French bus driver savagely beaten after he asked four passengers to wear face masks called Saturday for “exemplary punishment”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Summer holiday
20/07/2020 Duración: 20sI'm going to take a few weeks of vacation. Lessons will resume on August 24th. I wish you all a great summer! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4317 - Évènement annulé (Cancelled event)
17/07/2020 Duración: 03minTexte:Entre 2000 et 3000 personnes ont défilé samedi à Paris lors de la marche engagée politiquement de la Gay Pride, une semaine après que cet évènement ait été annulé à cause du coronavirus.Traduction:Between 2,000 and 3,000 people turned out Saturday in Paris for a politically engaged Gay Pride march, a week after the officially scheduled event was cancelled because of coronavirus. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4316 - Leur langue (Their language)
17/07/2020 Duración: 04minTexte:Dans l'Etat américain du sud de la Louisiane, les Cajuns représentent à peu près 10 pour cent de la population. Certains d'entre eux luttent pour préserver la langue et conserver leurs traditions bien vivantes.Traduction:In the southern US state of Louisiana, Cajuns make up nearly 10 percent of the population. Some are fighting to preserve the language and keep their traditions alive. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4315 - Emplois (Jobs)
16/07/2020 Duración: 04minTexte:Air France a confirmé son projet de mettre fin à 7500 emplois dont 1000 sur sa filiale Hop!Traduction:Air France confirmed plans to cut some 7,500 jobs including 1,000 at sister airline Hop! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4314 - “La vague verte” (“The green wave”)
15/07/2020 Duración: 04minTexte:Les parties environnementaux français ont déferlé dans les récentes élections municipales, un succès que les médias locaux nomment “la vague verte”.Traduction:France’s environmental parties saw a surge in recent municipal elections, a success the local media are calling “the green wave”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4313 - Chute colossale (Massive drop)
14/07/2020 Duración: 04minTexte:Comme partout ailleurs dans le monde, la France fait face à un des effets secondaires de la crise du Covid-19, à savoir une chute collossale du tourime.Traduction:Just like the rest of the world, France is facing one of the side-effects of the Covid-19 crisis – namely a massive drop in tourism. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4312 - Submergé (Overwhelmed)
13/07/2020 Duración: 04minTexte:Les officiels ont averti dimanche dernier que les hôpitaux américains étaient en danger d'être submergés par la montée des cas de coronavirus.Traduction:Officials warned on Sunday that US hospitals were in danger of being overwhelmed by the upsurge in coronavirus cases. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4311 - En huit ans (In eight years)
10/07/2020 Duración: 03minTexte:La légende américaine du rock et de la folk Bob Dylan a sorti son premier album de chansons originales en 8 ans ce vendredi, avec 10 titres.Traduction:US folk and rock legend Bob Dylan released his first album of original songs in eight years on Friday with ten tracks. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.