Learn French With Daily Podcasts

  • Autor: Vários
  • Narrador: Vários
  • Editor: Podcast
  • Duración: 129:42:20
  • Mas informaciones

Informações:

Sinopsis

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.

Episodios

  • 4369 - Drogues illégales (Illegal drugs)

    22/10/2020 Duración: 02min

    Texte:Des rapports indiquent qu'en France plus de drogues illégales sont consommées qu'ailleurs en Europe.Traduction:Reports suggest that in France more illegal drugs are consumed than anywhere else in Europe. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4368 - Traumatisés (Traumatised)

    21/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Après avoir bataillé contre la première vague de coronavirus au printemps dernier, les infirmières en soins intensifs sont épuisées.Traduction:After having battled the first spike of Covid-19 infections last spring, nurses in intensive care wards are exhausted. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4367 - Internationaux de France (French Open)

    20/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Rafael Nadal a démoli Novak Djokovic pour remporter son 13ème tournoi des Internationaux de France et égaler le record de tous les temps de Roger Federer avec 20 titres en Grand Chelem.Traduction:Rafael Nadal demolished Novak Djokovic 6-0, 6-2, 7-5 to win his 13th French Open and equal Roger Federer’s all-time record of 20 Grand Slam titles. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4366 - Chasseurs (Hunters)

    19/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Les chasseurs se disent les chefs de file français en matière d'écologie. Cependant la tradition de la chasse divise l'opinion.Traduction:Hunters claim to be France's leading ecologists. Yet the tradition divides opinion. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4365 - Jamais (Never)

    17/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Aucun candidat à l'élection présidentielle américaine n'est jamais mort ou n'a dû se retirer de la course à la Maison Blanche aussi près de l'élection.Traduction:A US presidential nominee has never died or had to withdraw from a White House race this close to an election. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4364 - Nouvelle Calédonie (New Caledonia)

    16/10/2020 Duración: 03min

    Texte:L'archipel du Pacifique sud, la Nouvelle Calédonie, a voté contre l'indépendance vis à vis de la France lors d'un referendum dimanche dernier.Traduction:The South Pacific archipelago of New Caledonia voted against independence from France in a referendum on Sunday. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4363 - Dessinateur de bande dessinée (Cartoonist)

    15/10/2020 Duración: 02min

    Texte:Le dessinateur de bande dessinée Joaquin Salvador Lavado, qui créa la bien-aimée Mafalda, est mort à l'âge de 88 ans.Traduction:Argentine cartoonist Joaquin Salvador Lavado, who created the beloved comic strip Mafalda, has died aged 88 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4362 - Débris spatiaux (Space debris)

    14/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Pour la troisième fois cette année, la Station Spatiale Internationale a dû se détourner pour éviter des débris spatiaux dangereux.Traduction:For the third time this year, the International Space Station has had to steer clear of dangerous space debris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4361 - Une loi (Law)

    13/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Le Président français a dit que son gouvernement dévoilera plus tard cette année une proposition de loi pour combattre “le séparatisme islamiste”Traduction:French President said his government will unveil a proposed law to fight "Islamist separatism" later this year. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4360 - Célèbres bars (Iconic bars)

    12/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Paris et sa banlieue ont été placés en alerte coronavirus maximum lundi dernier, avec ses célèbres bars contraints de fermer.Traduction:Paris and neighbouring suburbs have been placed on maximum coronavirus alert on Monday, with the city's iconic bars closing. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4359 - Empêcher l'administration (Block administration)

    10/10/2020 Duración: 03min

    Texte:TikTok a demandé à une Cour fédérale de justice d'empêcher l'administration Trump de l'interdire des app stores. Traduction:TikTok has asked a federal court to block the Trump administration from banning it on app stores. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4358 - Impôt sur le revenu (Income tax)

    09/10/2020 Duración: 02min

    Texte:Donald Trump n'a payé que 750 dollars d'impôts fédéraux sur le revenu en 2016, l'année où il a gagné les élections. Traduction:Donald Trump paid just $750 in federal income taxes in 2016, the year he won the election. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4357 - Afin de prévenir (To prevent)

    08/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Les pays membres de l'Union Européenne vont prendre des mesures immédiates pour prévenir la propagation du Covid-19 et éviter de nouveaux confinements complets.Traduction:EU member states will take immediate measures to prevent the spread of Covid-19 to avoid new full lockdowns. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4356 - Des Alliés (Allies)

    07/10/2020 Duración: 03min

    Texte:La France et les Etats Unis ont été alliés depuis des siècles. Malgré leur affection et fascination mutuelles, ils peuvent aussi se prendre à rebrousse-poil.Traduction:France and the United States have been allies for centuries. Despite the mutual affection and fascination, they can also rub each other up the wrong way. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4355 - Gaspillage (Wastage)

    06/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Si le gaspillage de nourriture était un pays il serait le troisième plus gros émetteur de gaz à effet de serre, derrière uniquement la Chine et les Etats Unis.Traduction:If food wastage was a country it would be the third largest emitter of greenhouse gas emissions, trailing only behind China and the United States. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4354 - Un saut (Jump)

    05/10/2020 Duración: 04min

    Texte:Le nombre de cas de coronavirus en France a dépassé les 500.000, après avoir enregistré un saut quotidien quasi record en nombre d'infections.Traduction:The number of coronavirus cases in France has passed 500,000, after recording a near-record daily jump in infections. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4353 - Presque aucun invité (Barely any guests)

    03/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Les Nations Unis fêtent leur 75ème anniversaire lundi mais, en raison de l'épidémie de Covid-19, il n'y aura presque aucun invité.Traduction:The United Nations marks its 75th anniversary on Monday but, due to the Covid-19 pandemic, there will be barely any guests. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4352 - Certificat de virginité (Certificates of virginity)

    02/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Le gouvernement se prépare à adopter une loi qui punirait les médecins qui délivreraient des certificats de virginité aux jeunes femmes.Traduction:The government prepares to pass legislation that would punish doctors who issue certificates of virginity to young women. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4351 - Travailler à la maison (Working from home)

    01/10/2020 Duración: 03min

    Texte:Travailler à la maison était un concept que certaines sociétés en France avaient envisagé d'appliquer dans le passé, mais maintenant elles n'ont pas trop le choix.Traduction:Working from home was a concept some companies in France had toyed with in the past, but now they had little choice. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4350 - Château (Castle)

    30/09/2020 Duración: 03min

    Texte:Le château de Esquelbecq, situé dans le nord de la France, pas très loin de la frontière avec la Belgique, est resté ouvert ce week-end pour l'édition 2020 des Journées européennes du patrimoine.Traduction:Esquelbecq castle – which is situated in northern France, not far from the border with Belgium – has remained open this weekend for the 2020 edition of the European Heritage Days. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

página 70 de 101