Learn French With Daily Podcasts

  • Autor: Vários
  • Narrador: Vários
  • Editor: Podcast
  • Duración: 129:42:20
  • Mas informaciones

Informações:

Sinopsis

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.

Episodios

  • Leçon d'été: Vacarme (Din)

    15/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Il y a un vacrame grandissant dans les océans, et les baleines ont du mal à vivre avec. Traduction: There is a rising din in the oceans – and whales are having to struggle to compete with it. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Le plus chaud (The warmest)

    14/07/2021 Duración: 04min

    Texte: L’hiver 2019-2020 a été le plus chaud jamais enregistré en Europe, avec des températures moyennes 1,4 degrés Celsius au dessus du précédent record de 2015-2016. Traduction: The 2019/2020 winter has been the warmest on record for Europe, with average temperatures 1.4C above the previous high of 2015/2016. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Symptômes (Symptoms)

    13/07/2021 Duración: 05min

    Texte: Le Coronavirus est une affection respiratoire qui semble débuter par une fièvre, suivie d’un toux sèche. Après une semaine, des difficultés à respirer apparaissent et certains patients doivent recevoir un traitement à l’hopital. Traduction: Coronavirus is a respiratory disease which seems to start with a fever, followed by a dry cough. After a week, it leads to shortness of breath and some patients require hospital treatment. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Guerre des prix (Price war)

    12/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Les prix du pétrole se sont effondrés lundi de près de 30% dans ce que les analystes nomment le début d’une guerre des prix. Traduction: Oil prices crashed in Asia on Monday by around 30% in what analysts are calling the start of a price war. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Rues vides (Empty streets)

    09/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Le marathon de Tokyo s’est déroulé dimanche avec pour décor des rues vides et juste quelques centaines de coureurs en raison de l’épidémie de coronavirus. Traduction: The Tokyo Marathon took place on Sunday against a backdrop of empty streets and with just a couple of hundred runners due to the coronavirus outbreak. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Détendu (Relaxed)

    08/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Les parents européens sont traditionnellement décontractés au sujet de l’éduction de leurs enfants, mais aujourd’hui de plus en plus adoptent le style de parentalité intensive répandue aux Etats Unis. Traduction: European parents have historically been relaxed when it comes to raising their children, but today more and more are adopting the kind of intensive parenting style common in the US. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Le musée du Louvre (Louvre museum)

    07/07/2021 Duración: 03min

    Texte: Le musée du Louvre à Paris est resté fermé dans un contexte de craintes au sujet de l’épidémie de coronavirus en France. Traduction: The Louvre museum in Paris has remained shut amid concerns over France’s coronavirus outbreak. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Avortement (Abortion)

    06/07/2021 Duración: 03min

    Texte: Le Président argentin a dit qu’il ferait passer une proposition de loi devant le Congrès pour légaliser l’avortement dans les 10 jourrs qui viennent. Traduction: Argentina’s President has said he will send a bill to legalise abortion to Congress within the next 10 days. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Deux fois plus long (Twice as long)

    05/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Les étés australiens sont désormais deux fois plus longs que les hivers avec des températures en augmentation dues au changement climatique. Traduction: Australia’s summers have become twice as long as its winters with increasing temperatures driven by climate change. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Test d'armes (Weapons test)

    02/07/2021 Duración: 04min

    Texte: Selon les militaires Sud coréens, la Corée du Nord a lancé deux projectiles non identifiés, dans ce qui est son premier essai d’armes de l’année. Traduction: North Korea has launched two unidentified projectiles, South Korea’s military says, in its first weapons test of the year. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Jouer du violon (Playing the violin)

    01/07/2021 Duración: 03min

    Texte: Un patient à l’hôpital King’s College a joué du violon alors que les chirurgiens l’opéraient pour lui retirer une tumeur du cerveau. Traduction: A patient at King’s College Hospital played the violin while surgeons operated on her brain to remove a tumour. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Un quart (A quarter)

    30/06/2021 Duración: 03min

    Texte: Une étude réalisée par des chercheurs de l’Université Brown a montré qu’un quart des posts sur le changement climatique sur Twitter étaient écrits par des machines. Traduction: A study by researchers at Brown University has found a quarter of posts about climate change on Twitter were written by bots. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été: Fusée “maison” (Homemade rocket)

    29/06/2021 Duración: 03min

    Texte: Un pilote américain risque-tout a été tué alors qu’il essayait de lancer une fusée “fait maison” dans le désert californien. Traduction: A US daredevil pilot has been killed during an attempted launch of a homemade rocket in the Californian desert. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - Tempête de sable (Sandstorm)

    28/06/2021 Duración: 04min

    Texte: Une importante tempête de sable venant du Sahara a enveloppé les îles espagnoles des Canaries, perturbant les projets de voyages des touristes arrivant et partant de cette île. Traduction: A vast sandstorm from the Sahara has shrouded Spain’s Canary Islands, disrupting travel plans for tourists flying in and out. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - La vie sur les côtes (Coastal living)

    25/06/2021 Duración: 04min

    Text:Les australiens vont peut-être devoir quitter les zones cotières car la montée du niveau des mers menace les habitations.Translation:Australians may have to leave coastal areas as rising sea levels threaten homes. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - Quinze lois (Fifteen laws)

    24/06/2021 Duración: 03min

    Text:Un conducteur a été arrêté par la police suisse pour avoir commis 15 infractions au code de la route en un peu plus de 10 minutes.Translation:A driver has confounded Swiss police by committing 15 traffic violations in just over 10 minutes. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - Correspondant (Correspondent)

    23/06/2021 Duración: 04min

    Text:Un journal indique qu’il a reçu bien plus de 100 candidatures pour le poste de critique de marijuana – dont plusieurs offres pour travailler gratuitement.Translation:A newspaper says it has received well over 100 applicants for the post of marijuana critic - many of whom have offered to work for free. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - Sous-marin (Submarine)

    22/06/2021 Duración: 04min

    Text:Les autorités françaises ont saisi un sous-marin de fortune rempli de cocaine avec une valeur à la revente de 100 millions d'euros.Translation:French authorities have seized a makeshift submarine loaded with cocaine with a street value of EUR100m. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • Leçon d'été - Centenaires (Centenarians)

    21/06/2021 Duración: 03min

    Text:Des centenaires avec un corps de personne de 50 ans, ce sera un jour possible selon des scientifiques.Translation:Centenarians with the bodies of 50-year-olds will one day be a realistic possibility, say scientists. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  • 4549 - Marque internationale (Global brand)

    18/06/2021 Duración: 02min

    Texte: Il y a quelques années la famille de l‘artiste jamaiquain de reggae Bob Marley, a lancé ce qu’ils décrivent comme la première marque internationale de cannabis.Traduction: A few years ago the family of the Jamaican reggae artist, Bob Marley has launched what they describe as the world's first global cannabis brand. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

página 60 de 101