Sinopsis
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.
Episodios
-
La plus chaude (The hottest)
21/08/2024 Duración: 02minLes océans ont atteint leur température la plus chaude jamais enregistrée alors qu'ils absorbent la chaleur du changement climatique.Traduction :The oceans have hit their hottest ever recorded temperature as they soak up warmth from climate change. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Un serpent de compagnie (Pet snake)
20/08/2024 Duración: 02minUn homme de la Gold Coast qui s'est filmé en train d'emmener son serpent de compagnie faire du surf a été condamné à une amende par les autorités de la faune australienne.Traduction :A Gold Coast man who filmed himself taking his pet snake for a surf has been fined by Australian wildlife authorities. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Une aide d'urgence (Emergency aid)
19/08/2024 Duración: 03minÀ la suite du séisme dévastateur qui a tué plus de 2 000 personnes au Maroc, les villes françaises se sont mobilisées pour apporter une aide d'urgence à ceux qui ont été le plus durement touchés par le séisme.Traduction :In the wake of the devastating earthquake that killed more than 2,000 people in Morocco, French cities have mobilised to bring emergency aid to those hit hardest by the quake. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
L'eau potable (Drinking water)
18/08/2024 Duración: 03minL'accès à l'eau potable à Mayotte, un territoire français d'outre-mer dans l'océan Indien, est devenu un combat difficile.Traduction :Getting access to tap water in Mayotte, a French overseas territory in the Indian Ocean, has become an uphill battle. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Faire surgir (To pop up)
15/08/2024 Duración: 02minCe n'est pas facile, ni bon marché, de faire surgir une ville animée à partir du désert désertique. Mais c'est précisément ce qui se passe lors du festival Burning Man.Traduction : It's not easy – or cheap – to pop up a bustling city from empty desert ground. But that's exactly what happens at the Burning Man festival. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Quelle est la solution ? (What is the solution?)
14/08/2024 Duración: 03minPour m'écouter répondre aux questions sur mon autre podcast:Apple Podcast:https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492Spotify:https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3------------------------------------------Comment empêche-t-on les gens de se suicider ? Est-ce que de l'air plus propre pourrait réduire le risque de suicide ?Traduction :How do you prevent people from taking their own lives? Could cleaner air reduce the risk of suicide? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Un barrage (Reservoir)
13/08/2024 Duración: 03minL'Égypte a exprimé sa colère après que l'Éthiopie a annoncé qu'elle avait rempli le réservoir d'un barrage hydroélectrique très controversé sur le Nil Bleu.Traduction :Egypt has voiced anger after Ethiopia announced it had filled the reservoir at a highly controversial hydroelectric dam on the Blue Nile river. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Durant la nuit (At night)
12/08/2024 Duración: 04minDans la région méridionale de Bordeaux en France, la récolte des raisins est souvent effectuée la nuit afin de garantir la fraîcheur maximale nécessaire pour obtenir le meilleur vin, mais c'est aussi en réponse au changement climatique.Traduction :In France's southern Bordeaux region, the grape harvest is often now done at night to ensure the peak freshness required to obtain the best wine but this is also a response to climate change. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Rien de tel (Nothing like it)
11/08/2024 Duración: 04minTokyo ne ressemble en rien à ce qu'elle était en 1923, lorsque la ville, principalement composée de maisons en bois, a été dévastée par le séisme de magnitude 7,9 du Grand Tremblement de terre de Kanto.Traduction :Tokyo looks nothing like it did in 1923 when the city, made up largely of wooden houses, was devastated by the 7.9-magnitude Great Kanto Earthquake. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
De Fukushima dans la mer (From Fukushima into the sea)
08/08/2024 Duración: 03minDes jets de pierres contre les écoles, des menaces de boycott et des centaines d'appels téléphoniques hostiles - voilà quelques-unes des façons dont les Chinois ont exprimé leur mécontentement envers le Japon ces dernières semaines.Traduction :Rocks thrown at schools, threats of a boycott and hundreds of hostile phone calls - these are just some of the ways Chinese people have shown their displeasure with Japan in recent weeks. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Interdiction des abayas islamiques (Banning Islamic abayas)
07/08/2024 Duración: 02minPour écouter le podcast Real Life French:Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690Spotify:https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=dd0256f8cd14471d--------------------------------Les étudiants français ne seront pas admis à l'école s'ils se présentent en portant des robes longues.Traduction :French students won’t get past the door if they show up for school wearing long robes. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Exaspérés (Exacerbated)
06/08/2024 Duración: 02minLes habitants en Grèce sont de plus en plus exaspérés par cet afflux massif de touristes et la privatisation illégale de certaines plages.Traduction :Locals in Greece have become exacerbated by this huge influx of tourists and the illegal privatisation of certain beaches. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Les espèces invasives (Invasive species)
05/08/2024 Duración: 03minLes espèces invasives qui détruisent les forêts, ravagent les cultures et provoquent des extinctions sont une menace majeure et croissante à l'échelle mondiale.Traduction :Invasive species that destroy forests, ravage crops and cause extinctions are a major and growing threat worldwide. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Proche de l'extinction (Near extinction)
04/08/2024 Duración: 03minUne étude révèle que les ancêtres humains ont frôlé l'extinction il y a plus de 900 000 ans. Moins de 1 300 individus ont survécu.Traduction :A study claims that human ancestors teetered on the brink of extinction over 900,000 years ago.A group of less than 1,300 individuals survived. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Le berceau des écrivains (Birthplace of Writers)
01/08/2024 Duración: 02minAvec 15 français remportant le prestigieux prix depuis 1901, il est juste de dire que la France a produit certains des écrivains et penseurs les plus influents du monde.Traduction :With 15 French individuals winning the prestigious award since 1901, it’s fair to say that France has produced some of the world’s most influential writers and thinkers. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
La France pionnière (France Leading the Way)
31/07/2024 Duración: 02minEn février 2016, la France est devenue le premier pays au monde à interdire aux supermarchés de jeter ou de détruire les aliments invendus.Traduction :In February 2016, France became the first country in the world to ban supermarkets from throwing away or destroying unsold food. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Le mariage posthume (Posthumous Marriage)
30/07/2024 Duración: 03minSelon la loi française, il est possible de se marier à titre posthume dans des cas exceptionnels. Cela est conditionné par la preuve que le défunt avait l'intention de vous épouser de son vivant.Traduction :Under French law, you can marry posthumously in exceptional cases. This is on the condition that you can prove that the deceased had the intention of marrying you while they were alive. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
L'endroit incontournable (The Place to Be)
29/07/2024 Duración: 02minIl est peut-être temps de réviser vos compétences en français, car selon les derniers chiffres du tourisme, la France est l'endroit où il faut être.Traduction :It might be time to brush up on your French language skills, because France is the place to be, according to the latest tourism figures. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
La France, le plus grand pays de l'UE (France, the Largest Country in the EU)
28/07/2024 Duración: 03minLa France est le plus grand pays de l'Union européenne et est parfois appelée l'hexagone en raison de sa forme à six côtés.Traduction :France is the largest country in the EU and is sometimes called the hexagon due to its six-sided shape. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Le plus grand restaurant (The biggest restaurant)
26/07/2024 Duración: 02minAlors que les Jeux Olympiques et Paralympiques débutent à Paris, plus de 200 chefs seront chargés de préparer plus de 13 millions de repas.Traduction :As the Olympic and Paralympic Games kick off in Paris, more than 200 chefs will be tasked with preparing more than 13 million meals. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.